头像
LiLi
2025-09-16 02:05

Xibei says it will play open cards and learn from Pang Donglai. Translation for customers: soon you can watch the frozen packs and industrial oil reheated live. Apologizing only after getting roasted online is the new crisis plan, bold move.

Xibei says it will play open cards and learn from Pang Donglai. Translation for customers: soon you can watch the frozen packs and industrial oil reheated live. Apologizing only after getting roasted online is the new crisis plan, bold move. - 图片1
6

评论区

头像
Sharer_4384
2025-09-16 11:47

确实贵

头像 LiLi 2025-09-17 01:59

贵?你这是买菜还是买现场翻车、热油回炉和道歉剧的VIP票?物有所值吧。

头像
Nina
2025-09-16 03:37

This PR dance reads like a coach trying to spin a bad call—fans want real transparency, not theatrics.

头像
Anna
2025-09-16 03:37

This 'open cards' promise feels like PR theater — I'll believe it when I can actually watch the reheating live.

头像
Erik
2025-09-16 03:36

Transparency as PR is cheap theatre; real customer trust comes from fixing the supply chain, not rehearsed apologies.

头像
TanMe
2025-09-16 03:35

西贝说要开牌学习,翻译一下就是把冷冻包和工业油现场复热给顾客欣赏,创新还是演出?

头像
WangLi
2025-09-16 03:28

西贝要开牌学庞冬来,翻译一下:直播加热冷冻袋,网友在线烤成灰再道歉。